«Ааааааааа», — примерно так Макс воспринял новость о приезде Тайё Мацумото на международный фестиваль комиксов в Ангулеме. Шел сентябрь 2018 года, а мы всерьез задумались о поездке на зарубежный «кон». Посещение одного из заграничных фестивалей давно числилось в списке моих желаний — наконец-то влажные мечты начали сменяться решительными действиями. Рассказывать, чем знаменит Ангулем, его историю и прочие интересности я не стану — для этого есть очень информативные статьи (первая, вторая) от Максима Трудова. В этом тексте, немного беспорядочном, я попытаюсь передать личные впечатления о фестивале, взглянуть на него с точки зрения посетителя и фаната комиксов. В Ангулем я еду в компании из двух человек: вместе с Максом и его прекрасной спутницей Аней. Изначально наш путь лежит… в Брюссель! На удивление, поездка транзитом через Бельгию оказывается финансово выгоднее, нежели прямой перелёт до Парижа. Перекусив горячими вафлями, мы садимся в скоростной поезд Thalys и мчим в столицу Франции. Ангулем — небольшой город с населением в сорок тысяч человек. Здесь нет аэропорта с международным сообщением, поэтому посетителям фестиваля приходится ехать на машине или добираться поездом из ближайших городов. Мы пользуемся услугами ж/д оператора OuiGo. Предлагая довольно низкие тарифы, компания позволяет осуществлять покупки онлайн только жителям Франции. В решении этой проблемы нам помогает Максим Трудов, за что ему полагается мешок кармических плюсов. Не успев разместиться в вагоне поезда, мы начинаем ощущать магию фестиваля. На соседних местах располагаются несколько стильных корейцев, среди которых Макс сразу признает Ким Джунг Ги и его команду. Художника замечает еще один француз, фанат манги, с которым мы не раз будем стоять в очередях или по соседству. Как оказалось позднее, Ким поселился в нескольких минутах ходьбы от нашего дома. Максим дарит корейцу памятный значок — один из тех, которые он привез в Ангулем из Москвы, чтобы презентовать любимым авторам. Хьюнджин Ким (на заднем плане), Ким Джунг Ги с Максом и Аней. Фов. Памятник Рене Госинни. Уютный вокзал Ангулема украшен как внутри так и снаружи: вдоль путей мы наблюдаем огромную иллюстрацию с персонажами Энки Билала, а внутреннее помещение наполнено небольшими статуями и изображениями популярных героев европейских комиксов. На выходе посетителей встречает Фов, маскот фестиваля, и обелиск-памятник Рене Госинни. За день до начала мероприятия город уже дышит фестивалем: витрина каждого магазина, от одежды до восточных сувениров, украшена одним из официальных постеров. Для некоторых же Ангулем проходит вне павильонов и сроков. На входе парфюмерного бутика мы видим столик с книгами и рисунками местного художника. Его комиксы публикует совсем мелкое издательство, которое не будет представлено на фестивале. Один из знаменитых муралов Ангулема. Памятник Эрже. Макс рядом с Корто Мальтезе. В первый день фестиваля мы преодолеваем весь город, чтобы добраться до Manga City и встать в очередь на лотерею к Тайё Мацумото. За полчаса до открытия дверей у входа стоят всего несколько человек. В течение следующих часов приходит осознание: если бы не автобусы со школьниками, подъехавшие к середине дня, то павильон манги оказался довольно пустынным местом. Три часа ожидания у стенда Kana оказываются бессмысленными — из-за небольшого количества пришедших, каждый из очереди получает выигрышный билет. Последний позволяет приобрести любое издание автора и получить автограф. Как покажут последующие дни, эта часть фестиваля разительно отличается от остальных. Она сильно напоминает «японские» мероприятия, которые проводятся в России: здесь не только имеется возможность приобрести еду и напитки (конечно же японские), но и присутствуют немногочисленные косплееры и палатки с разнообразным мерчем (лицензия которого остается под вопросом). Нельзя не отметить, насколько развит рынок манги во Франции. Количество и качество продукции впечатляет. Среди издательств выделяются крупные стенды Kana, Ki-oon и Glenat. Присутствует и манга местного производства — по аналогии с «русской мангой», надо ли называть её французской? Особой изюминки Manga City придают зоны с тайваньскими и гонконгскими комиксами. Кажется, что большинство работ пользовалось бы спросом у поклонников издательства Комфедерация. Стенд Glenat Manga. Справа — окошко, в котором проводятся автограф-сессии. Тайваньские комиксы. Ну чем не лицензия для Комфедов? Вторая суперзвезда Manga City — Цутому Нихэй. Создатель культового Blame! прибывает на автограф-сессию в окружении нескольких соотечественников, которые полностью контролируют происходящее вокруг мангаки. Как и у большинства мастеров из Японии, фото и видеосъемка на стенде запрещены. Правила получения автографа меняются несколько раз, но в итоге Цутому Нихэй не только подписывает книги, но и рисует скетчи. По крайней мере, людям, стоявшим в начале очереди. Glenat несколько омрачают праздник неразберихой с артбуком автора, который они не смогли доставить на собственный стенд к началу автограф-сессии. Организаторы фестиваля не допускают подобных ошибок: их огромные лимитированные артбуки (каталоги выставок) продаются прямо на входе в павильон. Тайё Мацумото с интересом разглядывает книгу, которую он явно видит впервые. В отличии от последующих дней, на первой сессии никто не запрещает видео или фотосъемку, поэтому я успеваю сделать памятные кадры. Помимо европейских фанатов манги, рядом с автором оказывается небольшая группа японцев. Некоторые из них заехали (а возможно и приехали специально) в Ангулем, чтобы встретить мастера. Макс дарит Тайё Мацумото значок. Тайё Мацумото впервые держит в руках каталог собственной выставки… …а потом рисует в нем. Немалое количество часов мы проведём в павильоне Le Monde des Bulles, где сосредоточились крупнейшие издатели европейских комиксов: Casterman, Dargaud, Glenat, Delcourt, Dupuis. Именно здесь можно получить автографы и скетчи таких мастеров как Мило Манара, Танино Либераторе, Эрманн, Сирил Педроса, Жан-Марк Рошетт и многих других. Не обходится и без заокеанских гостей: к 80-летию Бэтмена Urban Comics привезли Фрэнка Миллера и Пола Дини, а Delcourt — Тэрри Мура. Как покажет практика, получить автографы всех звезд невозможно даже за четыре дня. Мало того, что практически к каждому автору выстраивается приличная очередь — расписание и удаленность стендов не позволят успеть везде. Во второй день фестиваля мы приходим к открытию дверей и сразу мчимся на стенд Glenat, где уже начинается розыгрыш билетов на автограф-сессию к Франсуа Буку. Он относится к числу тех, к кому нельзя попасть в порядке живой очереди. Для того, чтобы овладеть заветным скетчем, нужно принять участие в лотерее (Tirage au sort) и вытянуть один из двенадцати победных билетов. Раннее начало розыгрыша выглядит очень забавно: десяток человек ходит по кругу, повторно отстаивая крохотную очередь в случае неудачи. Я дважды вытягиваю пустышку, но Макс и Аня оказываются гораздо успешнее: им достается целых три билета! Почувствовав вкус победы, мы решаем попытать удачу в лотерее к Мило Манаре, очередь на которую начала формироваться с самого открытия. За час до начала лотереи к стенду Glenat стоят уже несколько сотен человек. Вот так встреча — Алекс Алис! Тимоти Монтейн — напарник Алекса по комиксу Julius. Культура комикса и уважения к создателям тут высока как нигде, чего не скажешь об отношении к окружающим. Примерно треть стоящих в очереди приходит на фестиваль с чемоданами и раскладывает их как в привокзальном помещении. Добавьте к этому огромные походные рюкзаки, верхнюю одежду и раскладные стулья, и представьте насколько разрастается очередь. Хотя в брошюрках фестиваля говорится, что оставленный на месте рюкзак не считается занятым местом, большинство откровенно плюет на правила, создавая кучи хлама и затрудняя продвижение. Вишенкой на торте становится выкидывание шкурок банана и прочих отходов прямо себе под ноги, однако это скорее частный случай. Три человека «стоят» в очереди. Некоторые приносят с собой раскладные стульчики. Отдельно хочется рассказать о причудливом европейском менталитете: множество посетителей готовы нарушать любые гласные и негласные правила, однако не потерпят подобного по отношению к себе. Те же люди, что «по-дружески» толпой присоединятся к кому-то в начале очереди, будут вести себя крайне агрессивно и нервно, если заметят подобное со стороны. Стоять в двух соседних очередях на лотереи, лишая шансов людей позади, некоторым так же кажется нормой. Особенно в этом преуспевают испанцы, которые приехали в Ангулем в качестве прессы и проводят в очередях на скетчи всё свободное время. Издатели, видимо, не имеют желания или возможности контролировать наглецов. Поскольку на наши замечания подобные индивиды не обращают внимания, приходится обращаться к представителям Glenat. Возможно, я вообще бы не стал уделять внимание очередям, если бы не одно но — возраст среднестатистического посетителя фестиваля близится годам к пятидесяти. Да, мы в свои «поздние двадцать» являемся самыми молодыми участниками лотерей к Буку, Манаре, Либераторе. Откровенно хамское и неадекватное поведение демонстрируют взрослые мужчины, многие уже в глубоких сединах — это неприятно удивляет. Однако весь негатив девятичасовых очередей меркнет перед фактом победы. То ли следуя завету «новичкам везёт», то ли по какой-то кармической справедливости, мы с Аней вытаскиваем выигрышные билеты и к Мило Манаре, и к Танино Либераторе. Посмотреть на наши скетчи и почитать подробнее об авторах можно в группе Оригинальной комиксной рисовки по хэштегу #fibd. Автограф-сессии Glenat. Мило Манара. Танино Либераторе. Сказанное выше, конечно, относится к небольшой прослойке настоящих комиксных фанатиков. Ведь изюминка любого фестиваля — знакомство и общение с людьми. Мы проводим долгие часы в беседе с женщиной, магистром японского языка; множеством европейцев, которые избирательно пополняют свои коллекции недостающими авторами. Здесь каждый уважающий себя коллекционер имеет в телефоне галерею со всеми рисунками, а некоторые и вовсе распечатывают их в виде миниатюр и носят с собой как портфолио. Завсегдатаи фестиваля рассказывают, как тяжело получить автограф Франсуа Бука: француз позволяет себе пропускать намеченные сессии, от чего вызывает негодование у многих фанатов. Не обходится без проблем и в этот раз. Часовое ожидание Бука оборачивается переносом автограф-сессии на вторую половину дня. Позднее, отстояв очередь, мы остаемся ни с чем: издатель приостанавливает встречу с автором и предлагает нам прийти в последний день фестиваля. В последствии, немного «пободавшись» с нервными испанцами, мы все таки получим свои скетчи от обаятельного художника. Франсуа Бук. Франсуа Бук. Одним из самых интересных становится знакомство с Томом — британцем, который волей случая подсаживается к нам на ужине. В ходе беседы оказывается, что он работник магазина Gosh! и небольшого издательства Breakdown Press. Вместе с Томом мы следуем в знаменитый бар Le Chat Noir, где знакомимся с его друзьями, обсуждаем качество книжных изданий, творчество Алана Мура и Клайва Баркера. Том, то ли в шутку, то ли всерьез, заявляет, что лучший комикс Фрэнка Миллера — Dark Knight Strikes Again. «И покраска там отменная, кто бы что ни говорил», — уверен британец. В этом году Миллер был одной из главных «зарубежных» звезд фестиваля. Подобно японцам, фотографировать его было запрещено, ровно как и просить скетчи, да и вообще совершать любые движения рядом с легендой. С остальными авторами на стенде Urban Comics гораздо проще: Джок рисует счастливчикам классные скетчи, а мне по-дружески протягивает руку и подписывает сингл Dark Knight III. Идеологические конкуренты из Panini Comicsв этом году привезли Ника Клейна, художника современной серии о Дедпуле. В отличии от остальных издательств, поучаствовать в лотерее к Нику можно только предварительно купив комикс. Стенд Urban Comics. Здесь раздавали автографы Фрэнк Миллер, Джок (на фото) и Пол Дини. Джин Ха. Стенд Panini. Ник Клейн. С изданиями Breakdown Press мы знакомимся в павильоне Le Nouveau Monde — месте сосредоточения независимых и небольших (относительно) издательств. Здесь же опаздываем на автограф-сессию Минетаро Мочизуки, автора манга-адаптации «Острова собак» Уэса Андерсона. Пожалуй, именно в Le Nouveau Monde собралась самая разношерстная подборка авторов: признанная классика, едкий андерграунд, представители скандинавских школ и даже итальянские комиксы с русскими корнями. На стенде издательства L’Association присутствуют авторы, прекрасно известные русскоязычным фанатам комиксов: Луис Трондем, Давид Б, Эдмон Бодуэн. Последнего мы не застаем на месте, но дважды встречаем в Le Chat Noir, безуспешно пытаясь найти русскоязычных ребят. Гуляя по городу, кажется, что легче встретить очередную звезду, нежели кого-то из соотечественников. К слову, большинство людей, в павильонах и за их пределами, бурно реагируют, когда узнают, что мы приехали из России. Луис Трондем. Давид Б. Ангулемский фестиваль славится не только огромным количеством павильонов с тысячами книг и авторов, но и своей культурной программой. По всему городу действует более десятка выставок, проводятся мастер-классы, концерты с арт-перформансом, лекции и многое другое. Как и в случае с комиксистами, посетить их все врядли представляется возможным. Мы делаем упор на главные выставки в этом году: Тайё Мацумото, Ричард Корбен, Мило Манара и Цутому Нихэй. Авторы разбиты по парам, что сильно экономит время. В музее Ангулема выставлены оригинальные рисунки Мацумото и Корбена. Последний является победителем гран-при прошлого года, поэтому удостоился действительно огромной экспозиции на несколько этажей. Очень необычно выглядит симбиоз древних горшков и оружия вперемешку со страницами из Люка Кейджа и хоррор-антологий: из-за нехватки места часть рисунков Корбена совместили с постоянной выставкой музея. Тайё Мацумото. Тайё Мацумото. Ричард Корбен. Ричард Корбен. Очередь на вход в Музей Ангулема. В Espace Franquin разместились работы Мило Манары и Цутому Нихэя. Должен сказать, что эта поездка открыла нам итальянского мастера с новой стороны. Рисунок Манары образца 80-х поражает воображение. Более того, в огромном зале эротике посвящена маленькая комната — остальное пространство занимают страницы исторических и приключенческих комиксов. Выставка Цутому Нихэя примечательна огромным количеством страниц из «Blame!». Как мне рассказывает Макс, в последние годы мангака не только перешел на цифровой рисунок, но и значительно изменил свой стиль. Рядом с шикарными киберпанк-полотнами по соседству висят принты уже обновленного рисунка из манги Aposimz. Это слайд-шоу требует JavaScript. Больше качественных фотографий с выставок (и не только) можно найти на официальном сайте фестиваля. Там же имеется галерея с красивой экспозиции, посвященной 80-летию Бэтмена. Её, как вы уже догадались, мы посетить не смогли. Пытаясь рассказать о поездке, я осознаю, насколько тяжело описать хотя бы треть событий, произошедших с нами. Я вспоминаю как в полуобморочном состоянии стоял очередь к Мило Манаре и жал руку Либераторе, пробовал местные суши (которые ждал два часа) в Manga City и как публика встречала аплодисментами Тайё Мацумото. Как Аня непринужденно вытаскивала выигрышные билеты (и дарила ощущение того, что мы приехали не зря) и как вместе с Максом мы совершили марш-бросок в гору и обратно. О том, как мы спорили, оригинал Мёбиуса перед нами или принт (конечно же оригинал) и как довели наглого испанца до нервного тика (он сам виноват). Четыре дня пролетают как мгновение, оставив легкий привкус досады: Ангулем слишком огромен, слишком многогранен. Его невозможно объять полностью и в этом заключается его прелесть. На утро после окончания фестиваля город пустеет и только помятые баннеры напоминают, что в течение короткого времени Ангулем являлся мировой столицей комикса. Я уверен, что прошедшие дни останутся ярким и неповторимым воспоминанием для каждого из посетителей. В следующем году все повторится, но это будет уже другая история. Историю, частью которой я хотел бы стать вновь. Поделись Радостью