Одним из приятных открытий периода самоизоляции для меня стали работы итальянской комиксистки Флавии Бионди. С 2017 года вышли переводы на английский язык двух её графических романов, «Поколения» («Generazione») и «Верное соотношение» («La giusta mezura»), а также был опубликован мини-сериал «Руби Фолз» («Ruby Falls»), для которого она рисовала иллюстрации. В своих сольных работах Бионди рассказывает о молодых итальянцах, которые пытаются разобраться в себе и своих отношениях с партнёрами и семьёй.

В «Поколениях» 22-летний Маттео после разрыва с бойфрендом возвращается из Милана в свой родной городок. Не желая встречаться с отцом, с которым он поссорился тремя годами ранее, совершив каминг-аут, Маттео останавливается у своей бабушки, живущей вместе с тремя дочерьми и взрослой внучкой. Как правило, такие истории с гомосексуальным протагонистом, приехавшим в провинцию к своим родственникам, следуют одному шаблону: надежда на понимание оборачивается разочарованием, и наладить диалог между поколениями оказывается невозможным. Но Флавия Бионди выворачивает этот шаблон наизнанку: её главный герой погружается в повседневную жизнь своей семьи и постепенно учиться понимать и ценить близких. Он осознаёт, что прежде был эгоистичен, совершенно не пытался вникнуть в мысли и чувства окружавших его с самого детства людей и не замечал, что его собственная жизнь тесно и неразрывно переплетена с их жизнями. Нельзя сказать, что гомосексуальность вовсе не отражается на отношениях Маттео с родственниками, однако же семейные узы и эмпатия оказываются сильнее нелепых предрассудков. В конечном счёте, некоммуникабельность, которую искусство второй половины ХХ века провозглашало едва ли не основополагающим принципом современности, для Флавии Бионди является не неким онтологическим свойством реальности, но лишь следствием эгоизма и нежелания прислушаться к другому – качествами вполне преодолеваемыми.

В «Верном соотношении» Бионди исследует кризис отношений молодых миланцев Мии и Мануэля. В свои 30 лет они всё ещё снимают комнату в студенческой квартире и, несмотря на полученное высшее образование, вынуждены заниматься низкоквалифицированным трудом. Мия работает в обувном магазине и очень переживает, что её жизнь складывается совсем не так, как ей представлялось в юности. Она чувствует, как годы утекают, не принося взамен ни стабильности, ни исполнения желаний. И даже её жизнь с Мануэлем больше не приносит ей былого счастья, тем более что он постоянно занят: днём он работает официантом, а по ночам пишет невыносимо выспренний рыцарский роман о любви, надеясь с его помощью запустить свою писательскую карьеру. Устав от каждодневной рутины, Мия увольняется с работы, чем вызывает сильное неудовольствие Мануэля: он надеется скопить денег на собственное жильё, где они вдвоём могли бы создать семью. Вот только Мия вовсе не уверена, что ей нравится эта перспектива. По ходу истории героям предстоит разобраться в собственных чувствах и переосмыслить свои отношения. Контрапунктом к основной сюжетной линии служит роман Мануэля, в котором он, подражая образцам куртуазной изящной словесности, воспевает своё представление о любви и описывает в идеализированной форме их отношения с Мией. Но роман служит не только репрезентацией точки зрения Мануэля, он также становится одной из опор сюжета: обсуждение романа становится для героев поводом и едва ли не единственной возможностью поговорить о проблемах, существующих в их отношениях. Как и в «Поколениях», диалог и умение слушать и слышать собеседника оказываются ключом для взаимопонимания.

Графические романы Флавии Бионди выделяются, прежде всего, глубокой симпатией к персонажам и чуткой передачей их эмоций и переживаний. Тем интереснее было смотреть на её работу в четырёхсерийном жанровом комиксе «Руби Фолз», для которого она лишь рисовала иллюстрации, но не участвовала в создании сценария (сценарий написала Энн Носенти). «Руби Фолз» – это детектив, повествующий о молодой девушке Лане, которая, заинтригованная путаными воспоминаниями своей бабушки, пытается разобраться в событиях многолетней давности. Очевидно, история задумывалась как неонуар. Сюжет вертится вокруг случившегося несколькими десятилетиями ранее исчезновения женщины, в котором, как выясняется по ходу действия, были замешаны многие жители города. Всё действие разворачивается в депрессивном шахтёрском городке Руби Фолз, у жителей которого нет ни перспектив, ни возможности уехать. Главная героиня не может определиться со своим местом в жизни. Её девушка работает танцовщицей в местном баре и нередко сталкивается с харассментом со стороны клиентов, а зарабатываемых ею денег едва хватает, чтобы сводить концы с концами. Бабушка главной героини страдает от прогрессирующей амнезии и всё чаще путает настоящее с прошлым, а реальное – с вымыслом. Однако Флавиа Бионди решила не следовать привычной для неонуара образности и нарисовала эту историю с сохранением своей авторской стилистики. Руби Фолз на её иллюстрациях вовсе не выглядит таким уж отталкивающим и опасным местом, как, вероятно, предполагалось в сценарии, и нагнетанию атмосферы Бионди явно предпочла уделить больше внимания изображению эмоций персонажей: чувства и отношения людей для неё определённо более ценны и интересны, чем ходульная детективная интрига. Сюжет «Руби Фолз» едва ли выделяется на фоне плеяды прочих детективов (а если и выделяется, то едва ли в лучшую сторону: поступки героев зачастую лишены должной мотивации, а интрига раскрывается сама собой), однако визуальное оформление придаёт комиксу свою уникальную интонацию. И, хотя «Руби Фолз» определённо слабее самостоятельных работ Флавии Бионди, само её участие в проекте заметного американского издательства (Dark Horse Comics), возможно, привлечёт к ней дополнительное внимание и поспособствует скорейшему переводу на английский язык других её графических романов.

Поделись Радостью
  • Выглядит любопытно, спасибо за рекомендацию.